'Ni' na Finlândia

Uma das cenas mais memoráveis do cinema cômico é a dos ”Cavaleiros que dizem ‘Ni’” do filme ”Monty Python e o Santo Graal”.

Na cena, um grupo de cavaleiros liderados por um personagem nada tradicional requer que o Rei Arthur traga um arbusto para poder atravessar a terra da qual são guardiões. Segundo eles, “o arbusto tem que ser bom porém não muito caro”.

Os “cavaleiros que dizem ‘Ni’” são temidos pelo terror e pavor que provocam ao pronunciar a palavra ‘Ni’.

Fiz a a conexão prontamente ao me mudar para a Finlândia: a palavra ‘ni’ (‘niin’ mais especificamente) é utilizada largamente - o tempo todo por aqui. É uma daquelas “colas” da língua para representar concordância com o interlocutor. O mesmo grupo também satiriza a Finlândia na música de abertura do seu musical Spamalot.

Verifiquei rapidamente no wikipedia e realmente há essa possibilidade de inspiracão mesmo que Michael Palin diga ter se inspirado em The Goon Show.

Fica a dica de uma comédia excepcional e de um musical imperdível quando for à Broadway!

Tiago Luchini · 2 Aug 2007 · finland